Ein einfacher Ausflug nach Japan - Oder doch nicht? von CO_B-chan ================================================================================ Kapitel 049 - Omedetou? ----------------------- Boah... n 2tes Rev O.O so... es geht weiter... Mensch... die Szene ist viel zu lang geworden *drop* „Nani sore?“ Ich war sauer. Erst wurde ich mitten in der Nacht geweckt, dann durch das halbe Haus gezerrt und schließlich wurden mir die Augen verbunden. Von meinem Bekleidungszustand mal ganz abgesehen. Ich trug schließlich nur Shorts und ein Shirt. „Odoroki!“ Ein Knurren stieg meine Kehle hinauf. Wofür war ich bitte mitten in der Nacht geweckt worden, nachdem ich dachte, ich könnte endlich einmal etwas länger schlafen? Offenbar machte ich ihm damit Angst, denn er zog seine Hand von meiner Schulter zurück. Ich seufzte. Wenn ich wirklich nicht angefasst werden wollte, dann hätte ich mich anders gewehrt. Außerdem nahm ich die nervige Augenbinde ja auch nicht ab… Nach einigen Minuten, in denen ein verschreckter Aoi offenbar erst wieder Mut fassen musste, legte sich die Hand wieder auf meine Schulter, führte mich nun langsamer vorwärts. Alles, was ich mit Sicherheit sagen konnte war, dass ich in das Zimmer, vor dessen Tür wir gestanden hatten, gebracht wurde. Nun stand ich mitten im Raum. Es war dunkel, ich hörte leise Schritte. Offenbar war es nicht allein Aoi. Es war warm. Selbst mit den kurzen Sachen war es warm. Offenbar hatte entweder jemand daran gedacht, das Fenster frühzeitig zu schließen, um die Wärme im Raum zu halten, oder der Raum war geheizt, was mir neu wäre, da es einfach sinnlos war einen Raum zu heizen, den man nicht nutzte, oder kaum nutzte. Ich stand nun da, mitten im Raum und wartete, wartete auf irgendwas. Ich hatte ja keine Ahnung, was kommen sollte. Ich kippte von einem Fuß auf den anderen. Irgendwie machte es mich nervös nur schnelle Schritte zu hören. Ich wollte zumindest wissen, WER da rumlief. „Aoi-san… yamete kudasai!“ Man hörte deutlich, dass 2 Leute stehen blieben. 2 der Personen hatte ich also identifiziert. Das half mir aber nicht weiter. Viel zu viele Füße scharrten weiterhin über den Boden. Ich wurde ungeduldig. Wie lange sollte das noch so weitergehen? Die Verwirrung der Aois schien sich gelegt zu haben. Jedenfalls hatten sie sich wieder in Bewegung gesetzt. Fast automatisch fing ich an mit meinen Füßen auf dem Boden einen Takt zu wippen. Unbewusst trampelte ich so den Beat von ‚Papa lapped a pap lopped’ gefolgt von ‚Driver’s high’. Es blieb natürlich nicht aus, dass das bemerkt wurde. „Mite!“ Ich hörte das Geflüster durchaus, doch was half das? Es war eine weibliche Stimme, das konnte ich definitiv sagen. „Driver’s high desu ne?“ Eine männliche Stimme, ziemlich tief und gedämpft. Ich schüttelte den Kopf. Es war mir egal, was das werden sollte. Mitten in der Nacht geweckt zu werden, nur damit man hier hergestellt wurde, in einen Raum, der zwar nicht kalt war, aber von dem ich nichts sah. „Mou… kaeru!“ Ich drehte mich auch tatsächlich um, damit deutlich wurde, dass ich nicht daran dachte hier noch länger so zu stehen. „Matte!“ Eine Hand legte sich auf meinen Arm, zog mich zurück. Es war eine männliche Stimme gewesen, ich war mir nicht sicher, irgendwie klang es nach HYDE. Ich wurde zurückgezogen, weiter ins Zimmer. Ich stöhnte. Ich wollte ins Bett! Dennoch ließ ich mich mitziehen. „Doushite? Netai!“ quengelte ich. „Sore wa dame.“ Ok, es war HYDE. So viel erkannte ich trotz Müdigkeit von der Stimme. „Haido-san… yoru no naka desu!“ Hinter mir wurde gekichert. Ich versuchte ein Gähnen zu unterdrücken. „Asa ni…“ „Ima da.“ Jemand machte sich an meiner Augenbinde zu schaffen. Ich riss die Arme nach oben, viel zu hell war es hier. „Omedetou!“ schallte es mir entgegen. Verwirrt blinzelte ich. Langsam verschwanden die hellen Punkte, die vor meinen Augen tanzten. „Ome… de… tou???“ stammelte ich dann. ********************************** "Nani sore?" = "Was soll das?" "Odoroki!" = "Überraschung!" "Aoi-san... yamete kudasai!" = "Aoi-san... hören Sie bitte auf!" "Mite!" = "Schau mal!" "Driver's high desu ne?" = "Das ist doch Driver's high, oder?" "Mou... kaeru!" = "Ich hau jetzt ab!" (Schnauze voll *g*) "Matte!" = "Warte!" "Doushite? Netai!" = "Warum? Ich will schlafen!" "Sore wa dame." = "Das geht nicht." "Haido-san... yoru no naka desu!" = "Haido-san... es ist mitten in der Nacht." "Asa ni..." = "Am Morgen..." "Ima da." = könnte man als "Es ist jetzt" übersetzen... klingt aber bescheiden... "Omedetou!" = "Herzlichen Glückwunsch Hosted by Animexx e.V. (http://www.animexx.de)