Zum Inhalt der Seite

Einzelposting: Fairy Tail Manga in Deutschland!!


Links hierher: http://www.animexx.de/forum/thread_247348/-1/13011301143069/
http://desu.de/GzHKRoy




Von:   abgemeldet 26.03.2011 10:01
Betreff: Fairy Tail Manga in Deutschland!! [Antworten]
Avatar
 
>Droy -> Troi heißt
>Gajeel/Gazille -> GAJIL heißt (Hallo?! Es sieht auch noch unästhetisch aus Dx)
>Juvia/Lluvia -> Jubia heißt
>Noch mehr neue Namen sind mir bisher nicht aufgefallen, weil ich nicht weitergelesen habe.
>Aber auch kleine Fehler (wie kann man Levy mit Jet verwechseln?!) finde ich nicht mehr schön.
>Ich will einen Manga beim Lesen genießen können und nicht ständig den Kopf schüttelnd mich fragen, wie sie DARAUF bitte gekommen sind...

Ich erklärs nochmal^^

Jelal im japanischen JE-RA-RU, heißt beim übersetzen wird das L zu den Silben Ra/Ru/Re/Ri.

Juvia im japanischen wird Vi/Va/Vu/Vo zu Bi/Ba/Bu/bo.
Jubia ist also ein vollkommen richtige Schreibweise, ähnlich ist es z.B mit Miyavi/Miyabi für die die ihn kennen.

Gajeel bei ihm ist es wie bei Godzilla, eigentlich heißt das Vieh ja GO-Ji-Ra was Godzilla ausgesprochen wird, heißt Gajeel wird Ga-Ji-Ru geschrieben und als Gazille gesprochen.
Beim übersetzen ins deutsche, hab die wohl die letzte Silbe (Ru) einfach als L übersetzt. Und die bei den ee als i zusammengefasst.

Aber das mit den Namen in Fairy Tail ist es so eine Sache für sich, die Namen werden natürlich in japanischen Schriftzeichen/Katakana geschrieben, jedoch hat Mashima wohl mal gesagt, das sie alle englisch ausgesprochen werden.

Ich kann mir gut vorstellen, das es da beim Übersetzen Verwirrungen gibt XD

Zurück zum Thread