Zum Inhalt der Seite

Einzelposting: Welche Synchronisation ist besser?


Links hierher: http://www.animexx.de/forum/thread_106104/-1/11213433471210/
http://desu.de/mP5mE6u




Von:   abgemeldet 14.07.2005 14:24
Betreff: Welche Synchronisation ist besser? [Antworten]
Was die Synchros anbelangt, ist die deutsch UND die englische Version gleichermaßen schlecht.

In der deutschen Version ist es mehr die Übersetzung und Aussprache, die ein wenig Mangel erweist, wie z.B. statt "Dragon Slave" "Drachentod"; oder statt "Clair-Bible" "Kureya-Bibel" usw...
Die Stimmen sind zum Großteil ordentlich. Die Stimme von der deutschen Amelia klingt sogar besser als die im Japanischen.
Die Stimme von Gourry kommt einen sicher bekannt vor *g*.
Nur die von Lina klingt etwas zu erwachsen und ernst (meiner Meinung nach...)

In der englischen Version ist die Übersetzung zwar okay, aber dafür sind die Stimmen... *gänsehaut*
Vorallem die Stimme von Xellos lässt EINIGES zu wünschen übrig...

Am Besten ist immernoch die japanische Version.
Wenn du der englischen Sprache mächtig bist, dann würde ich die japanische dub-version mit engl. Untertitel empfehlen.
Ansonsten nimm den deutschen Untertitel^^
(Das geht nur bei DVDs...)

Zurück zum Thread