„Was macht eine Hexe in Paris?“ Machi zuckte mit den Schultern, während er das Gesicht verzog, er hätte es sich denken sollen, dass der Andere sofort durchschaute, was er war. „Das Gleiche wie ein Vampir. Leben.“
So viele Jahre sind vergangen und trotzdem bist du immer noch bei mir, wie du es versprochen hast. An meiner Seite, immer bereit mich auf zu fangen oder von dummen Dingen abzuhalten.
Es war einmal, außerhalb von Mallepa, versteckt hinter einer großen Rosenhecke, das Anwesen Sakurai. Dort lebte der alte Vampir Atsushi Sakurai mit seiner Frau Yoshiki. Sie hatten 4 Kinder. Kamijo, der Älteste, war aus erster Ehe Atsushis und wurde von Yoshiki adoptiert.
Murrend vergrub Heath das Gesicht in den Händen, während er seinen Bass verfluchte, das Notenblatt vor sich und die Tatsache, dass er sich je dafür entschieden gehabt hatte, mit Musik eine Karriere zu machen, anstatt mit einem vernünftigen Beruf.
Taiji grinste schief und Yoshiki verdrehte lachend die Augen, bevor er sich das Shirt über den Kopf zog und es achtlos auf den Boden fallen ließ. „Idiot.“
„Desperate Angel. Weil du genau das für mich bist, Yoshiki. Ein Engel. Mein Engel - wunderschön und doch so verzweifelt und ich will nur, dass du weißt, dass ich dich immer auffangen werde, egal was noch passiert.
Taijis Schweigen machte es auch nicht viel besser, so hörte er nur seinen Herzschlag der viel zu laut in seinen Ohren dröhnte und seinen Atem - hatte er den Bassisten je so verflucht wie heute? „Interessant.“
Yoshiki schmollte - das Bett war kalt gewesen, als er aufgewacht war, obwohl er davor in hides Armen eingeschlafen gewesen war - die ganze Wohnung war kalt und er hatte keine Ahnung wo sein Freund war und er war sich nicht sicher, was davon schlimmer war.
Vor dem halbgeöffneten Fenster tanzten die Regentropfen auf dem Asphalt, während Yoshiki sich nur noch mehr an seinen Freund kuschelte und die Augen schloss, der sanfte Kuss auf seine Stirn die einzige Antwort die er gebraucht hatte. „Endless Rain…“
Yoshiki hat sich ein Hotel gekauft, indem nun ein Poltergeist spuckt. Oder ist das nicht doch eher hide?
- eine humoristische Art, was mit hide, seiner Langeweile und allem weiteren passiert ist. Nehmt es bitte nicht zu ernst!
Wie nahe kann man sich kommen und gleichzeitig so weit voneinander entfernt sein, dass es schmerzt? Wir arbeiten seit Jahren zusammen, aber es ist, als wäre ich Luft für dich.
Sein Herzschlag ist viel zu verlockend, viel zu laut in meinen Ohren und kaum, dass wir das Schlafzimmer betreten haben und er sich mit mir aufs Bett sinken lässt, kann ich mich nicht mehr beherrschen und vergrabe die Zähne in seinem Hals.
Die Braut, die Prinzessin – manchmal, wenn er allein vor dem Spiegel in seinem Schlafzimmer stand kam es ihm so vor, als würde er die knielangen, gewellten Haare sehen können, welche ihm früher so sehr als Markenzeichen gedient hatten.
Einatmen. Ausatmen. Zum wiederholten Male starrte Kaya seinen Kleiderschrank so böse an, als wäre der an Allem Schuld - was teilweise stimmte. Weil er seine Lieblingsklamotten gefressen hatte.
Immer noch gab es Momente in denen sich Kaya wunderte, wieso Yoshiki sich wirklich für ihn entschieden hatte - am Mangel an Auswahl konnte es kaum liegen - sein Freund hätte vermutlich JEDEN haben können. Oder JEDE.
It's not so important what we leave behind after we die but it's important how we have live. Time is our companion and remains us that everything is impermanent, so we should enjoy every moment of our live.
Weihnachten 1990:
Nach einem Streit zwischen hide und Yoshiki macht sich hide beleidigt aus dem Staub. Dabei ist es doch Heiligabend und das Fest der Liebe!
Zu allem Überfluss stattet Santa höchstpersönlich der Band einen Besuch ab!
Einzelne Regentropfen fielen vom Himmel und verliehen der Umwelt einen melancholischen Touch.
Ich rieb mir die Augen und starrte aus dem Fenster. Wieder hatte ein neuer Tag angefangen und ich wusste nicht, ob es für mich ein postiver oder doch eher ein n