Zum Inhalt der Seite

Einzelposting: Japanische Benennungen (Orginal-Yu-Gi-Oh!-Serie)


Links hierher: http://www.animexx.de/forum/thread_5454286/-1/14534989081978/
http://desu.de/uNZ1gSW




Von:    Jitsch 22.01.2016 22:41
Betreff: Japanische Benennungen (Orginal-Yu-Gi-Oh... [Antworten]
Avatar
 
Was ich noch weiß ist, dass Kaiba im Original Jonouchi als "Bonkotsu Duelist" bezeichnet. Das heißt wörtlich so viel wie "durchschnittlicher Duellant", etwas freier ausgedrückt etwa "du bist nichts Besonderes".


Noch ein Tipp:
Auf Crunchyroll gibt es seit kurzem eine legale (!!) Version von Yu-Gi-Oh! in japanischer Synchro mit englischen Untertiteln:

http://www.crunchyroll.com/yu-gi-oh
(man muss unten auf der Seite bei "Sprache" auf "Englisch (US)" stellen, damit man die Videos sieht).
Das ist kostenlos, wenn man kein Premiumnutzer ist kriegt man es halt nicht in HD (bei so einer alten Serie fällt das wahrscheinlich eh kaum ins Gewicht). Bisher gibt's nur die erste Staffel, aber es kommt nach und nach mehr.
„Um nach vorne zu kommen und dort zu bleiben, kommt es nicht darauf an,
wie gut du bist, wenn du gut bist,
sondern wie gut du bist, wenn du schlecht bist.“

Martina Navratilova

Zurück zum Thread